ТЕОНОМИЯ ЧУВАШСКАЯ (греч. theos «бог», «божество»; onyma «имя») – совокупность собственных имён божеств (теонимов) чувашского языческого (дохристианского) пантеона, а также имён святых православного христианства на чувашском языке.
В Т.ч. представлены:
1) названия самого Бога Турă; его многочислен. эпитеты (Çÿлти Турă «Всевышний Бог», Ырă Турă «Добрый, чистый, святой Бог», Пĕр Турă «Единый Бог»; Тыр-пул çуратан Турă «Порождающий хлеба, урожай»; Выльăх-чĕрлĕх çуратан Турă «Подающий прибыль скота»; Мул çуратан Турă «Подающий богатство»; Ывăл-хĕр çуратан Турă «Приносящий чадородие», букв. «Бог, порождающий мальчиков и девочек», Турă Тала «Великий Бог» и т.д.) и эвфемизмы (Аслати, букв. «Великий Праотец», обычно употребляется во время грозы и как название грома; Папай, букв. «Дед» (из татар.); Мăн Аçа, букв. «Великий отец-господин и т.д.); имена его супруги (Турă Амăшĕ «супруга Бога», букв. «Мать (детей) Божьих») и детей (Турă йышĕ «семейство Бога»; Турă ачисем «дети Божии»; Турă ывăлĕ «Сын Божий», Турă хĕрĕ «дочь Божья» и т. д.); имена божеств высшего ранга, непосредственно прислуживающих самому Великому Богу (общее название: Турă умĕнче тăракансем «Предстоящие перед Богом»; Турă умĕнче çÿрекенсем «Расхаживающие перед Богом (по разным делам)»; конкретизирован. названия: Пÿлĕхçĕ «Распределитель», «Даритель» – ведает судьбами людей; Кепе, синоним божества земли – супруги бога, ведает делами земными, растител. царством, пчёлами; Пихампар «Посланник Божий» – ведает животным царством и т.д.), и их домочадцев (Пÿлĕхçĕ Амăшĕ «Жена Распределителя людских судеб»; Пÿлĕхçĕ йышĕ «семейство Распределителя», Пÿлĕхçĕ ачисем «дети Распределителя» и т.д.); наименования многочислен. челяди Бога и его служителей разного ранга: Тăвам ырăсем «советники, заседатели на диване (собрании)»; Çул çÿрен ырăсем «посыльные, рассыльные»; Мăн турă алăкĕ умĕнче тăраканĕ «привратник, стоящий перед вратами Великого Бога»; алăк уçан ырă, алăк хупан ырă «святые привратники, открывающие и закрывающие двери (дворца Бога)»; кĕлĕ илен ырă «принимающий мольбы людские»; сыхçă «стража»; витнĕçĕ «проситель, т.е. испрашивающий перед Богом удовлетворения людских просьб»; кĕрекеçĕ «кравчий»; чĕлпĕр тытан ырă «поводырь, ведущий коня Бога за поводья» и т.д.;
2) наименования так наз. элементалов (духи – хозяева первоэлементов и их семейств, из к-рых в мифическое время первотворения была создана Вселенная): земли (суши) – Çĕр «Земля», Çĕр йышĕ «семейство духов Земли», Çĕр ашшĕ «Отец Земли», Çĕр амăшĕ «Мать Земли», Çĕр ачисем «Дети Земли», Çĕр кăкри – персонифицирован. «Грудь Земли»; воды – Шыв «Вода», Шыв йышĕ «семейство духов Воды», Шыв ашшĕ «Отец Воды» и т.д.; воздуха (ветра) – Çил «Ветер», Çил йышĕ «семейство духов ветра», Çил амăшĕ «Мать ветра», Çил ачисем «дети Ветра» и т.д.; огня – Вут «Огонь», Вут Ама «Госпожа Огня», Вут ашшĕ «Отец Огня»; Вут амăшĕ «Мать Огня», Вут йышĕ «семейство Огня» и т.д.
3) названия «падших ангелов», изгнанных Богом из верхнего царства за их гордыню и ставших на земле духами-хозяевами природ. и культур. объектов: Çĕр ийи «дух-хозяин земли (т.е. отдельных земел. участков)», Шыв ийи «дух-хозяин водных объектов»; Кÿлĕ ийи «дух-хозяин озера»; Вµрман ийи «дух-хозяин леса»; Ампар ийи «дух-хозяин амбара»; Мунча ийи «дух-хозяин бани, банник» и т.д. Названия демонических и хтонических персонажей так наз. «низшей мифологии» в настоящее время причисляют к демононимии – отдельному самостоятел. разряду мифонимии.
К разряду Т.ч. относятся также названия локал., местночтимых духов (Киремет, Ырсем, Кĕлĕ, Йĕрĕх) и т.п., к-рых было много на землях каждой деревни.
В генетич. отношении Т.ч. многослойна: наиболее ранними являются искон. теонимы, восходящие к прототюрк. состоянию (Турă «Бог» ~ тюрк. tari «Небо (персонифицированное)», «Бог»; Çĕр - Шыв – персонификация «Сырой Земли» как супруги Бога Турă – тюрк. ~ Jer-Sub, букв. «Земля-Вода»; Вут Ама, букв. «Мать Огня» – тюрк. Ot Ana – персонификация духа огня и т.д.). На более поздних этапах (начиная со среднебулгарской эпохи) на исконный пласт наслоился среднекыпчакский, включающий мусульман. теонимы араб. и персид. происхождения (Пихампар «покровитель домашнего скота и диких животных» < среднекыпчак. pajambar < персид. pejgambar «пророк, посланник»; Пирĕшти «ангел-хранитель домашнего очага и каждого индивидуума» < среднекыпчак. perište < персид. fereste «ангел, вестник»; Хăрпан «посредник между людьми и божествами высшего ранга» < среднекыпчак. qurban < араб. qurban «жертва, жертвоприношение»; Киремет «земное божество, представляющее Всевышнего Бога; первенец Турă» < среднекыпчак. keremet < араб. karmet «чудо (обычно совершаемое мусульманскими святыми)» и т.д. С казан. периода (с сер. 15 в.) усилился приток теонимов араб. и персид. происхождения через посредство татар. языка. Со времени христианизации чувашей в сер. 18 в. началось внедрение в Т.ч. имён православ. христиан. святых (Илле прарук «Илья пророк», Микул турă «Николай Угодник», Касман-Тÿмен «Святые Козьма и Демьян» и др.).
Т.ч. представляет собой полисинкретическую систему, в к-рой самым причудливым образом соседствуют собственно «языческие» (тюрк. по своему происхождению), мусульман., православно-христиан. и др. теонимы. Теонимы более позднего происхождения, как правило, вступают в сложные взаимодействия с исконными: начинают вытеснять либо оттеснять на второй план исконные или продолжают сосуществовать с ними, заняв определён. иерархическую нишу в традицион. пантеоне. Так, напр., исконный чуваш. Кирелĕ (Кирелли, Кирелÿ – первоначально общее название всех разновидностей языческих обрядов жертвоприношения, а также мест жертвоприношения, затем название божеств, обитающих на жертвенниках, принимающих и доставляющих жертву Всевышнему Турă был вытеснен заимствованными в средние века созвуч. теонимом Киремет. Исконный теоним Çĕр-Шыв был оттеснён на задний план его эвфемистическим названием Çыр(ă) букв. «бурый» ~ др.-тюрк. Jaz Jer-Sub, букв. «бурая Земля-Вода», или просто Jaz «Земля» (как супруга Бога Tari «Небо»); Хĕрлĕ Çыр, букв. «Красно-Бурая» (имеется в виду Çĕр-Шыв, имя к-рой табуировалась в период её беременности), или Турă Амăшĕ, букв. «Мать детей Турă». Затем к этому ряду пристроился теоним Кепе (из татар. käbä < араб. ka’aba – название глав. мусульман. святыни в Мекке, на к-рой в своё время византийцами было выбито изображение девы Марии). И, наконец, теоним Турă Амăшĕ стал восприниматься как название христиан. «Матери Божией» – девы Марии. Исконный теоним Пир хунĕ, букв. «Хан волков» – тотемистический предводитель волков в средние века сконтаминировался с заимствованным через среднекыпчак. посредство теонимом Пихампар, но при этом сохранил свою причастность к тотемному прапредку чувашей в образе белого (сивого) волка и т.д.
Т.ч. всё ещё остаётся практически несобранной и неизученной. Всесторон. исследование мифонимии даст возможность раскрыть многие стороны этнокультур. истории чувашей и их предков. См. также Верования.
Автор: Н.И. Егоров.
Лит.: Вишневский В.П. О религиозных поверьях чуваш // Вишневский В. П. Письменная культура раннего просветительства. Ч., 2004 (1-е изд. Казань, 1884); Сбоев В. А. Чуваши в бытовом, историческом и религиозном отношениях: Их происхождение, язык, обряды, поверья, предания. М., 1865; Он же. Заметки о чувашах: Исследования об инородцах Казанской губернии. Ч., 2004; Магницкий В. К. Материалы к объяснению старой чувашской веры. Казань, 1884; Ашмарин Н. И. Чувашская народная словесность. Ч., 2003.